Ciljevi i svrha Thai Healing AllianceSa poštovanjem i zahvalnošću Thai narodu i Thai kulturi, i sa željom da se produbi razumevanje prakse Tradicionalnih Thai isceljujućih veština širom sveta, THAI je stvorila neprofitnu organizaciju Studenata, Praktičara i Učitelja Tradicionalnih Thai isceljujućih veština. Discipline uključuju Nuad Boran (poznata pod nazivima kao što su Tradicionalna Thai masaža, Thai Yoga masaža, Thai Yoga terapija, Jap Sen i sl.), Thai herbalnu tradiciju (Thai herbalne komprese, Thai Ayurveda i Thai Spa terapije) kao i odgovarajuće Narodne tradicije isceljivanja. Ciljevi i svrha organizacije su sledeći:a) Da se poveća svest o Tradicionalnim veštinama isceljivanja, duboko ukorenjenim u drevnoj tradiciji Tajlanda i baziranim na energetskom sistemu čoveka i da se razume razlika u odnosu na druge terapije kao što su Kineska medicina, Ayurveda, Švedska masaža i sl. b) Da se prenesu novosti i relevatne informacije o Tradicionalnoj Thai masaži i Thai isceljujućim veštinama širom sveta c) Da se omogući povezivanje i saradnja među članovima i efikasnije dopre do međunarodne zajednice d) Da se ustanove smernice za bazičnu standardizaciju priznatih stupnjeva obuke i ekspertize među Studentima, Praktičarima i Učiteljima Thai isceljujućih veština. e) Da sudeluje u sponzorisanju radionica i prezentacija relevantnih za Thai isceljujuće veštine i da organizuje Konferencije koje će se baviti obukom, praksom i širenjem Thai isceljujućih veština po svetu
Etičke norme Thai Healing AllianceSvi članovi THAI-a prihvataju da se povinuju dole navedenim Etičkim normama (navodi u zagradama citirani su izvodi iz tradicionalnog zaveta tajlandskih terapeuta) 1. VREDNO UČENJE (“Vredno proučavaj tehnike i praksu”) Prihvatam da ću raditi u kontinuitetu, viđati redovno svoje klijente i konstantno se usavršavati učeći od učitelja i svojih kolega. Prihvatam da neću pružati tretmane ukoliko duže vreme nemam praksu. 2. PRIVATNOST & DISKRECIJA („Ne obavljaj praksu na javnom ili neadekvatnom mestu“) Prihvatam da neću obavljati praksu na javnom mestu i da ću poštovati privatnost i diskreciju svojih klijenata od sad pa nadalje. Prihvatam da bilo koje poverljive informacije koje sam dobio od strane klijenta neću preneti trećoj strani. 3. RAZUMNA KOMPENZACIJA (“Ne traži nikakvu dobit”) Prihvatam da ću naplatiti realnu cenu za vrhunsku uslugu i da ću cene svojih usluga odrediti shodno svojoj sposobnosti, iskustvu i nivou znanja. 4. POŠTOVANJE DRUGIH TERAPEUTA (“Ne uzimaj klijente drugim terapeutima”) Obavezujem se da neću manipulisati klijentima drugog terapeuta kako bi ih pridobio da koriste moje usluge 5. OČUVANJE SMERNOSTI (“Ne razmeći se svojim znanjem”) Prihvatam da ću se promovisati u skladu sa svojim iskustvom i da ću se predstavljati u skladu sa stupnjem članstva određenim po smernicama Thai Healing Alliance. 6. POTRAGA ZA VOĐSTVOM (“Zatraži savet i poslušaj one koji znaju više od tebe”) Prihvatam da ću nastaviti da usavršavam svoje veštine pohađanjem tečajeva i radionica i istraživanjem, radom i saradnjom sa svojim kolegama. Shvatam da je moja praksa potraga za znanjem koja traje ceo život. 7. OČUVANJE DOSTOJANSTVA (“Doprinesi dobroj reputaciji tradicije”) Prihvatam da ću podržati visoke standarde profesionalne etike rada i da nijednim aktom neću ugroziti dobru reputaciju Tradicionalnih tajlandskih isceljujućih veština. To uključuje uzdržavanje od bilo koje masaže sa seksualnom konotacijom, kao i uzdržavanje od pružanja tretmana kada je bilo koja strana pod uticajem alkohola ili narkotika. 8. PROFESIONALNI INTEGRITET (“ Ne izdaj sertifikat onome ko nije adekvatno obučen”) Prihvatam da nikoga neću formalno podučavati Nuad Boran ukoliko nisam iskusan Učitelj, priznat od strane THAI-a ili odgovarajućeg tela u Tajlandu ili zemlji u kojoj živim i radim. Obavezujem se da neću uručiti sertifikat nijednom studentu koji ne zadovoljava minimalne kriterijume prakse. Obavezujem se da naznačim svojim studentima da su podložni svim lokalnim zakonima i pravima. 9. ZAHVALNOST (“Zahvalite se Doktoru Jivaki Khumarbhacchi pre i nakon prakse”) Menu ^ |